日本国歌 英語訳で「君が代」の英語訳をご紹介しました。
お約束通り今回はスペイン語訳をご紹介します。
ど素人の私が訳したものなので
あまり参考にはしないでくださいね・・・。
Que el dominio del emperador dure.
Hasta un millon de año
y ocho milliones de años a venir
Hasta las arenas se transforman en un peña
Hasta que el musgo la cubre
Tronjaさん、いかがでしょうか?
フランス語とかドイツ語だとどうなるんでしょうね・・・。